terça-feira, 20 de fevereiro de 2007

Quando fico acessando certos sites, minha cabeça se povoa de pontos de interrogação. Foi o que aconteceu ao procurar no www.dominiopublico.gov.br alguma instituição, ou alguém, que tivesse se dado ao trabalho de escanear dicionários antigos e colocar na rede. Inocentemente, fui pra opção "Pesquisa por conteúdo". Digitei nela o termo "dicionário" e não houve retorno. Ninguém quer escanear nenhum dicionário brasileiro? Fato curioso é que o site não foi preparado com muito zelo já que, depois de concluída a busca, a tela reescreveu o termo de busca e então digitei ... "dicionário". A tal da busca não retornou um só dicionário...
Insisti em outra língua... Tentei procurar por "dictionary" e encontrei 480 itens, sendo que cerca de 20 apenas, poderiam ser considerados como resultados apropriados, tendo o termo no título. Até para baixar os dicionários tem um macete: deixe os "cookies" ativos, senão quando você clicar em baixar, ele refará a tela sem baixar nenhum arquivo. Aí você pode sair e ficar pensando que o site é um belo de um pão-duro. É interessante notar que estas obras recuperadas, entretanto, não procedem de nenhum esforço brasileiro e sim do antigo Projeto Gutenberg nos EUA. Mas o objetivo aqui não é o de demolir um serviço brazuca, que já está funcionando, e sim incentivar sua melhora.
Seria mais válido se nosso governo incentivasse não apenas com palavras, mas com recursos financeiro,s os progressos deste site porque do jeito que a iniciativa do Google está, realmente ficaremos defasados. Fácil demonstrar: entre no Google (www.google.com), clique em "mais >>" e depois em "Pesquisa de Livros".
Atente para clicar também na opção "Livros com visualização completa". O Google é igualmente carente, em exibir como resultado de busca, dicionários em português, mas é possível baixar muitos outros dicionários "anciãos", de outras línguas, no formato pdf. Eu baixei alguns em francês e gostei do retorno, embora o inglês em que foram escritos tenha uma ou outra desatualização em relação ao inglês atual (repare na data da publicação!).

Voluntariado

Como este blog está na sua infância, escolhi divulgar um site colorido bem agradável de usar, parece história em quadrinhos... Estamos no verão, Rio, faz calor e o ambiente é tropical mas a língua é... russa. O site ilustrado é o http://www.languageguide.org/im/home/outside/ru/ . É só passar o cursor do mouse, a mãozinha, no biquini das moças ou na parte amarela, em volta do lago azul, e deduzir que бассейн (pronuncia-se "bassiein") se traduz em português por... piscina. Recomendo este apenas para quem já está alfabetizado em russo pois nem som ouvi quando cliquei nos itens da página. Outras línguas também estão presentes no site. Vale a pena conferir em http://www.languageguide.org/ e contribuir com trabalho. Afinal o site depende da ajuda de voluntários para existir.

O início

A arrancada inicial além de oferecer curiosidades, referências, compartilhar experiências de aprendizado, divulgar eventos, mostrar material didático para as 5 línguas, inicialmente amadas, objetiva desepertar a paixão pela própria língua portuguesa: quem na tentativa de aprender mais sobre os outros não aprende mais sobre si mesmo? Então é isso: quando vejo um dicionário "português-língua de outros ouvidos e bocas", necessário quando você vai até o nível intermediário, aprendo, revivo palavras e expressões na língua-mãe. Mas como este blog está com jeitão de coração de mãe, se aparecer mais uma língua adotiva querendo aparecer: estamos aqui! Espero que todos tenhamos muito prazer nesta aventura de conhecer. Abraços a todos!